Lenguaje
Si utilizas esta palabra, eres más de Cantabria que los sobaos pasiegos
Al usar ciertas expresiones, podemos estar comunicando cuál es nuestro origen sin siquiera darnos cuenta de ello
Uno de los mayores logros del idioma español es su grandísima riqueza en los términos. Según la RAE (Real Academia Española), se estima que actualmente nuestra lengua contenga más de 93.000 palabras distintas. En todo el mundo, el español sería la segunda lengua materna más utilizada, con más de 474 millones de hablantes nativos.
El hecho de hablarse en lugares tan lejanos del globo terrestre como Filipinas, México o Guinea Ecuatorial, hace que el español tenga cientos de acentos o incluso términos distintos dependiendo del lugar donde se encuentre uno. Lo que para un español es un autobús, para un argentino puede ser un colectivo. Además, la riqueza del idioma ha provocado incluso que se desarrollen palabras propias a nivel local o regional. En el caso del transporte público, siguiendo el ejemplo anterior, un español canario se referiría a ello como guagua.
¿Qué es un 'localismo'?
Se conoce como 'localismo' a los vocablos o locuciones que solo tienen uso en un área restringida. Hoy en día, con las nuevas tecnologías y las redes sociales hemos asistido a una capacidad de comunicación sin precedentes en la historia. Al multiplicarse las interacciones con habitantes de otras ciudades o regiones, muchas personas se han dado cuenta de que algunas palabras que utilizaban en su día a día son desconocidas fuera de su ámbito local.
Sin embargo, al compartirse, muchas de ellas llaman la atención y pasan a ser utilizadas fuera de la región, por lo que pierden en parte de localismo en área limitada y se usan en otras partes. Aun así, existen todavía cientos si no miles de palabras de las que nos sorprendemos al descubrir que compatriotas de pocos kilómetros más allá de nuestras ciudades o provincias no conocen su significado.
Aunque se intente ocultar la procedencia por algún motivo, lo cierto es que se transmite tanta información en la forma de pronunciar las palabras como en los propios términos en sí que se escogen. Entonces, la elección por un verbo o un sustantivo al hablar puede delatarnos como 'autóctonos' de una ciudad o región concreta.
Si utilizas esta palabra, eres más de Cantabria que los sobaos pasiegos
En el día de hoy, hablaremos de una expresión utilizada de forma muy recurrente tan solo en Cantabria, aunque muchas veces solo con escucharla en el contexto un español puede intuir más o menos a qué se refiere el compatriota del norte con ello. Cantabria es una Comunidad Autónoma de carácter uniprovincial, y es reconocida en su Estatuto de Autonomía como 'comunidad histórica'.
Actualmente, cuenta con casi 600.000 habitantes, según las cifras de Datosmacro.com, y solo un tercio de ella vive en la capital, Santander, mientras que el resto de personas se encuentras repartidas por el resto del territorio. Cantabria tiene muchos pueblos y municipios pequeños, alejados unos de otros por distancias cortas, de unos pocos kilómetros.
Es uno de los destinos favoritos para los turistas de interior, tanto por sus paisajes como por sus monumentos. Además de, por supuesto, su increíble gastronomía local, que es famosa en todo el país. Aunque sus ciudadanos tienen fama de ser poco amables, la realidad es todo lo contrario, sus gentes tienden por norma general a ser muy hospitalarios y acogedores.
Pero la aparición de 'localismos' no solo es inevitable, sino que tampoco hace el uso del lenguaje menos puro. Prácticamente todas las regiones españolas cuentan con términos propios que generan una gran riqueza lingüística. Cantabria, al estar comprendida, como aislada, entre varios montes y montañas por un lado, y el mar por el otro, ha generado gran cantidad de estas palabras.
Hoy venimos a hablar de una que resulta bastante divertida, el término 'espáis', en plural, ya que no se utiliza la forma singular. Esta palabra hace referencia a las zapatillas de deporte, y aunque no se conoce su procedencia exacta, se cree que podría ser una castellanización del concepto inglés de 'spikes', que son un tipo de calzado deportivo con tacos en la suela para que se agarren mejor al asfalto, como los que se utilizan en atletismo.
Esta clase de zapato se comenzó a ver mucho en otros países de Europa desde mediados del siglo XX, aunque a España entró algo más tarde, en torno a la década de los años 70. Las 'espáis' son la gran prenda eclipsada en el recuerdo por los 'bikinis'. Otra clase de conceptos castellanizados de esta manera y que sí están recogidos en el DRAE (Diccionario de la Real Academia Española) podrían ser 'güisqui' ('whiskey'), 'bistec' ('beef steak') o 'fútbol' ('football'), solo que estos gozan de más reconocimiento.
Como las zapatillas de deporte fueron evolucionando y ahora las hay de todos los colores, formas y tamaños, los cántabros utilizan ahora la palabra 'espáis' para referirse al calzado deportivo en general. Llama mucho acudir a una tienda de deporte y ver a una persona de Cantabria pedir calzado, porque los dependientes, si no son de allí, suelen poner caras raras, como si les entendieran solo a medias lo que quieren decir.
✕
Accede a tu cuenta para comentar